Our professional Norwegian translations are trusted by hundreds of individuals, businesses and corporations across the world. Pangeanic has extensive experience in delivering expert skills in professional Norwegian translations, editing, proof-reading, and publishing. Our Norwegian team has years of experience in Norwegian translations and can provide you with quality Norwegian translations for marketing, medical devices, pharma, legal affairs and many other purposes.

 

English to Norwegian translation services

Pangeanic offers Norwegian translations – a professional translation service from English into Norwegian. Our experienced Norwegian translation team consists of expert translators, skilled in the use of the best computer-assisted translation tools. Pangeanic’s Norwegian translation team focuses on translating all manner of documents, websites and printed materials. We offer decades of experience in Norwegian translations.

Pangeanic serves Norwegian translation services to literally hundreds of different clients accross the world, even to individuals requiring a one-off translation, as well as reputed multinational corporations. Use our online tool to request a quotation. Our expertise in Norwegian translations means that we can take on board translation projects ranging from multilingual multi-document projects to small documents.

The best Norwegian linguists will be selected for your project. Every Pangeanic Norwegian translator has been selected and specializes in a different field such as

– technical Norwegian translations,
– automotive Norwegian translations,
– legal Norwegian translations,
– financial Norwegian translations,
– pharma Norwegian translations,
– medical Norwegian translations, etc.

We will use latest generation terminology and computer-assisted translation tools to create databases and ensure that you never have to pay for the translation of the same sentence twice. Your publications will be read in Norwegian as if they were written originally in Norwegian.

Norwegian to English translation services

Pangeanic also services Norwegian to English translations in Norwegian into other language pairs. Our team has accumulated decades of skill and experience: tens of thousands of words translated from Norwegian into English, Spanish, French, German. Our solid experience in Norwegian translation projects provides Pangeanic with a unique experience:  we guarantee fast Norwegian translation services at competitive prices. Do not forget that if you already have translated into Norwegian in the past, we can use your existing bilingual versions to build translation engines from Norwegian into English. Some of our clients benefit from fast keyword translations and short product definition translations into Norwegian to market their products into the lucrative online Norwegian market.

Whether you just need an MS Word file to translate from English into Norwegian, professionally-finished InDesign, FrameMaker files and PDF for digital printing, po formats (software) or any other format for software localization, html, xlsx, odt, etc., Pangeanic will provide an efficient and economic solution to your Norwegian translations.

EN15038 quality-assured Norwegian translations

Our promise

  • your Norwegian translations will be delivered to you in exactly the same format or the format you require;
  • Pangeanic will work to save you time and with the help of powerful filters and translation technology;
  • you will receive a ready-for-press, accurate Norwegian translation;
  • Our Norwegian translations are final version: you will not need to revise or check again.

As a European Translation Standard certified company, Pangeanic offers full transparency and traceability in all its processes and Norwegian Translations. We cut down on process times, we do not cut down on quality: it doesn’t matter if you just need one, ten or 100 Norwegian translations, Pangeanic will always supply consistent, high quality Norwegian translations, project after project.

Characteristics of the Norwegian language

Many people are surprised when they find out that there are 2 different forms of written and spoken Norwegian in Norway: Bokmål and Nynorsk, which are the languages that are used for official administration such as in churches, schools, on television and radio. The two of them are very similar whilst the Sami language is of a totally different origin. Bokmål means literally “book tongue” and Nynorsk is “new Norwegian”. Both provide standards for how to write Norwegian, but none of them set any rules on how to speak it. Thus, there is no officially sanctioned standard of spoken Norwegian. Most Norwegians speak their own dialect in all circumstances

Norwegians are educated in both Bokmål and Nynorsk and the two forms of the Norwegian language are both used in public administration, in schools, churches, and on radio and television. Together with neighbors Swedish and Danish, Norwegian forms a continuum of fairly mutually intelligible local and regional variants called “Scandinavian languages” which constituted the North Germanic language group together some Icelandic, Faroese and some other extinct languages.

The third language spoken in Norway is Sami, which is spoken by the indigenous people of Norway and is considered to have been formed 2,000-3,000 years ago around Karelia (now Russia) as proto-Samic, and between 1,000 B.C. to 700 A.D in its present form. It is considered to be of equal status as the other two languages and it is also spoken in parts of Sweden, Finland and Russia, reaching from the southern part of central Scandinavia in the southwest to the tip of the Kola Peninsula in the east. Sami is strongly dialectal and some varities of spoken in the Northen part of Scandinavia are not intelligible to speakers of other dialects.

Brief History of Norwegian Language

Danish was the standard written language of Norway, as it ruled the country, from the 16th to the 19th centuries. This has affected the development of modern written Norwegian, which has been subject to strong controversy, mostly influenced by nationalism, and also by confrontation of rural forms versus urban discourse, as well as by Norway’s literary history. Historically, Bokmål can be considered the Norwegian variety of Danish. Nynorsk can be considered as a purist form o amalgamation of Norwegian dialects in opposition to Danish. Through waves of viking invasions into Britain, different varieties of Scandinavian entered the English language. Thus, depending on one pronunciation or another, the same word “shirt” or “skirt”, which meant the same thing (the long robe used in medieval times) has come to mean different objects which initially were one.

Norwegian uses practically the same word order as is found in English. This makes it easy to learn to English speakers. If you know some Norwegian then you’ll find that you can maybe even do some of your own simple translations.

Economy and Demographics

In 2013, the Norwegian government said that 14% of the Norwegian population were immigrants or children of two immigrant parents, one of the highest percentages in Europe. About 6% of the immigrant population in Norway came from either the European Union, North America or Australia, whilst around 8,1% come from Africa, Latin America or Asia. In the US, some 4,8% of the population claim to have Norwegian ancestry as tens of thousands of Norwegians emigrated and settled mostly in the Midwest and Pacific Northwest from the 19th century onwards. Descendants in the US are close to 5 million, which is more than the population of Norway in 2014. Canada has around 450,000 citizens claiming some kind of Norwegian ancestry.

The second largest Norwegian community in Europe can be found around Alfas del Pi (Alicante, Spain), a twin sister town of Oslo. This town has Norwegian-speaking schools, pharmacies and stores. Local Norwegians claim that it is the 4th largest Norwegian city in the world. The first city in Europe with most Norwegians outside Norway is London.

Interestingly for corporations, Norway can boast the 2nd-highest GDP per-capita (1st is Luxembourg) and 4th-highest GDP (PPP) per-capita in the world and an active online market.  Norway ranked as the second-wealthiest country in the world in monetary value in 2013. It also had the largest capital reserve per capita of any nation as a result of its large crude oil and petroleum gas reserves (33% and 25% of its exports respectively).

Are you looking for expert machine translation technology in Norwegian? Visit our machine translation division PangeaMT to find out how to clean your previously translated material and use your data as the basis to build customized engines and own a private, proprietary machine translation environment.